教科书には书いてない気持ちの在り処に
君を乗せてあの空を下りる
shariogairodorarezunikierunonarakakh1teshiaou
作词:まふまふ
以这有点拙劣的恋情即便是如此笨拙的ai意
hatsukoiwakoinokokoakuchiotonokoru"kiigasukidayo"?
初恋は浓いめのココア口元に残る「君が好きだよ」
心中的调se板有着称之为「喜欢你」
kaisaaozureruno
和这时间的尽头都是我的所有之物
シナリオが彩られずに消えるのなら隠してしまおう
如果剧本还未曾上se就要消失的话那就将它掩埋吧
轻如羽毛的你从那天空降落
この时间の端だって仆の物なら
前のページに戻れない絵本と
fuikataokuguttakiotaiono
そのseだけだから
笑わずに受け取って真っ白なキャンバスを
和与你共度的那一天?在那里等待着啊
你亦没取笑我而接纳了那纯白的画布
不知不觉我们已经变成大人了
kiioeanoraooriru?
不论与谁一起被放入天秤我都会载着
如果无意识轻蹭我肩膀的你的t温
你的长发?彷佛在空中游泳似的
いつしか仆らは大人になってしまったんだ
君と过ごしたあの日はそこで待っているの?
ココロのパレットは「キミを好き」っていう
不意に肩をくすぐった君のt温も
もし谁かと饮みgしても知らないようなフリしていいですか
虽然不太能确切的记得了
编曲:まふまふ
作曲:まふまふ
此一颜se而已
初恋是稍微有点浓的可可亚就算没有像童话故事一样甜
初恋は浓いめのココア物语みたく甘くなれない
daretotenbnikaketeokaruihanenoyouna?
itshikabokurawa?otonanatteshiattanda
神明大人为什麽结局会来到呢
kyoukashoniwakaitenaikiooarikani
戸惑っていたのはお揃いですか?
解开的梦与季节的车厢中
谁と天秤にかけても軽い羽のような
神様なんで终わりが访れるの
教科书里没有写的感情的所在
konojikannohashidattebokunoononara
无法回到前一页的绘本
oshidarekatonoihosh1teoshiranaiyounafuri?sh1teiidesuka
确かなことはあんまり覚えていないけど
初恋是稍微有点浓的可可亚残留在嘴边的?我喜欢你?
kokoronoparettowa''''''''kiiosuki''''''''tteiu
aenopeejiodoreo
kiitosugosh1taanohiwa?kodeatteiruno?
iも
君の长い髪が空を泳ぐ
ほどけた梦と季节の车窓で
假如与其他人一口喝乾我可以假装不知道吗
noirodakedakara
翻译:果果
你我那份疑惑?是同样的吗?
hatsukoiwakoinokokoaonogatariitakuaakunarenai?
warawazueasshironakyanbasuo
ハートの後味
chottohetakonakoidebukiyounaaio
toadotteitanowaoroidesuka?
hodoketayutokisetsunoshaude
tashikanakotowaanarioboeteaikedo
kionagaikaigaraooyogu?
筋书き通りの恋なんて言わないでよ