“请跟我一起,”他急速地喘息道。
“是的,”汉尼拔喘息着说。他看上去尤其地堕落和失控,仅仅是对汉尼拔做了这些的人是自己的想法就足以让威尔射到汉尼拔的肚子上。
“请你,求你,”威尔恳求道,汉尼拔继续插入威尔两次,三次,接着几不可闻地呻yin了一身,紧闭着双眼射出。
威尔微笑着低头看着他,倾身向前亲吻汉尼拔的眼睑。
汉尼拔的Yinjing从威尔体内滑出,他在他身旁躺下。
重建他的面具,威尔娱乐地想着,亲了亲汉尼拔的嘴角。
“你感觉好吗?”他低声问汉尼拔。
“是的,”汉尼拔回答,没有睁开眼睛。
“在这等一会,好吗?我会找些毛巾来擦干净我们两个,”威尔说,亲吻汉尼拔的嘴唇。
他站起来,感到双腿发虚,走向了浴室。威尔擦干净自己,拿着一条温热的面巾和一条毛巾走了回去。出乎他意料地,汉尼拔仍然闭着眼睛躺在床上。威尔急匆匆地过去把避孕套摘下来,擦干净汉尼拔的Yinjing,然后去处理他腹部的混乱。
当威尔抬头,他看到汉尼拔正在看着他。威尔想知道汉尼拔是否有片刻真的失去了控制。让毛巾落到地上,他爬到床上将毯子拉过来盖住他们两人。他把自己埋在汉尼拔的身旁,汉尼拔无言地搂住他,将他的脸贴在威尔的头发上,用鼻尖轻轻蹭着他。
“你让我感觉非常透明,”汉尼拔说。
“你告诉我我应该节省地使用道歉,”威尔回复道。他深而慢地呼吸,希望自己能够保持放松,不要紧绷起来。
“无需道歉,”汉尼拔说,“我只是在解释为什么我同时感到不安又着迷。”
威尔想了一会是否要进一步促使汉尼拔吐露心声,但他感觉今天他们两人已经足够公开了。他们需要一些舒缓的话题。
“你对书的大纲怎么看?”他取而代之地问。
“我相信你已经不再有兴趣写它了,”汉尼拔说。
威尔眨了眨眼,抬头去看汉尼拔的脸。他的表情温暖而专注。
“能解释一下你的理由吗?”他问汉尼拔。
“它的开头十分抓人,不过很快就变得理论化,而且令人感觉你已经智能上地厌倦了自己的写作。相较于你关于共情的文章,它只是一个惨淡的影子。”
他皱着眉想了一会,盯着汉尼拔的胸膛而不是他的脸。他对这本书并没有多少感情,因此他没有感到冒犯。他记得他是怎样为了吸引汉尼拔的注意开始这本书,而现在他已经不需要了。
“你有没有考虑过你对这个主题的兴趣来自于你对切萨比克开膛手食人的潜在设想?”汉尼拔非常无辜地问,威尔得咬住自己的内唇才能不嗤笑出来。
“或许,”威尔慢慢地说,“现在你这么说,是的,我已经有一段时间对它没有多少热情了。”
“我有一个可能会有帮助的建议,”汉尼拔提出道,威尔抬头看向他。
“继续,”他告诉他。
“用你至今所写的来论证关于开膛手的理论。”
“然后看看这样会不会引领我到达一个结论。你认为我搞这本书只是在探索可能的途径,”威尔理解地说,“我可以那么做,谢谢你。”
“你不用客气,”汉尼拔回答道。
舒适而满足地躺在床上,威尔想知道他们要怎样度过这一天。除了照看狗狗,他们没有什么非要干的事。而且汉尼拔可以在这里待一整天。威尔不记得曾经没有计划地跟汉尼拔共度这么长的时间过。
“你闲暇的时候都在做什么?”威尔问,支着手肘注视着汉尼拔。
“我很少空闲,”汉尼拔回答,“我有广泛的熟识和兴趣来花费我的时间。”
“告诉我,”威尔要求。他把手放在汉尼拔的胸膛上,玩弄着那里的毛发。
“关于我的熟人?”汉尼拔以调笑的语调问道,威尔做了个鬼脸。
“不,”他说,“关于你的兴趣。”
他当然知道。但是他想听汉尼拔告诉他。让他高兴的是,汉尼拔这么做了,威尔将头枕在汉尼拔胸前,听他谈大键琴,采购原料,装饰他的餐厅,以及艺术展、音乐会和歌剧。
威尔听到了真相也听到了谎言,惊奇于它们是如何完善地编织在一起,成为一个关于汉尼拔的兴趣的或多或少真实的图景。这让他微笑,同时也让他悲伤,因为他知道汉尼拔正在将部分的他在威尔面前隐藏起来。他不喜欢这样,如今他能理解霍布斯案的时候汉尼拔想要将他拉入黑暗的需要了。爱着一个无法与之坦诚相待的人是艰难的。
“我想跟你一起去你那些昂贵的食品店,”汉尼拔停下他的描述时威尔说。“虽然我可能会因为价格生气。”
“跟你一起去是我的荣幸,”汉尼拔严肃地说,“为什么你会生气?”
“我告诉过你我是在贫穷中长大,”威尔提醒他。“我跟着我爸从一个工作到另一个,在这之间